ОТР попало под финансовый нож
Руководству Общественного телевидения России предстоит в ближайшие два месяца вдвое сократить кадровый состав редакции из-за финансовых трудностей.
Счетная палата заявила, что финансовая модель Общественного телевидения России не работает
Финансовая модель Общественного телевидения России (ОТР), основанная на пожертвованиях зрителей, не работает, констатировала Счетная палата по результатам проверки ОТР за 2013–2014 и истекший период 2015 года. Результаты проверки СП опубликовала в годовом отчете.
ОТР сопроводит сурдопереводом «Разговор с Председателем Правительства РФ Дмитрием Медведевым»
5 декабря Председатель Правительства РФ Дмитрий Медведев в прямом эфире подведёт итоги года и ответит на вопросы представителей 20 российских телеканалов
Общественное телевидение России сопроводит сурдопереводом трансляцию пресс-конференции Владимира Путина
В четверг, 19 декабря в 12 часов по московскому времени начнется большая пресс-конференция Президента Российской Федерации Владимира Путина. Глава государства встретится с журналистами в Центре международной торговли в Москве
ОТР может стать мусульманским на 15%
Совет муфтиев России попросил Анатолия Лысенко, гендиректора ОТР, выделить 15% эфирного времени для передач на исламскую тематику. Председатель Совета муфтиев, Равиль Гайнутдин мотивирует эту просьбу тем, что «сегодня мусульмане составляют не менее 15% населения нашей страны». Он также считает, что без этого освещение жизни российского сообщества ОТР будет неполноценным.
Виталий Игнатенко назначен гендиректором Общественного телевидения России
Президент РФ Владимир Путин подписал указ о назначении Виталия Игнатенко генеральным директором автономной некоммерческой организации "Общественное телевидение России".
На ОТР горяченького не будет
В четверг состоялась конференция, посвященная контенту, который зритель увидит на Общественном Телевидении России. Однако ничего конкретного сказано так и не было. Анатолий Лысенко и Олег Табаков в очередной раз отметили, что катастрофически не хватает ресурсов, причем не только денежных. Господин Лысенко сетовал на низкий уровень подготовки журналистов: по его мнению, большинство юных представителей этой профессии имеют недостаточно знаний, и при этом желают больших доходов.
Помехи в эфире
Финансовая модель Общественного телевидения недееспособна.
К такому выводу пришла Счетная палата по результатам проведенной ею проверки. Как показал аудит, общий объем финансирования Общественного телевидения за счет средств федерального бюджета на конец прошлого года составил 3 млрд рублей. При этом наибольшие доли расходов в 2014 году пришлись на зарплату (41,7 процента), аренду помещений и оборудования (21,9), возврат кредитов и уплату процентов по ним (22). Столь высокая доля затрат по последней графе связана с поздним перечислением и недостаточностью средств федерального бюджета на начальном этапе функционирования ОТР.
"Вместо предварительно согласованных объемов бюджетных субсидий общественному телевидению лишь в декабре 2012 года были выделены из федерального бюджета 1,550 млрд рублей, которые затем были перенесены на 2013 год, и в 2014 году - 1,425 млрд рублей. Это привело к возникновению ежегодных кассовых разрывов и ежегодной необходимости привлечения кредитов, погашение которых с учетом процентов предусматривается за счет субсидии", - заявила представитель Счетной палаты. Предполагалось, что на начальном этапе Общественное телевидение будет финансироваться из бюджета, а в дальнейшем - существовать на отчисления зрителей. В апреле 2013 года начался сбор пожертвований. По состоянию на конец года ОТР смогло собрать только 7 млн руб. Это только 0,16 процента всего объема финансирования, говорится в отчете Счетной палаты.
Граждане хотят иметь общественное телевидение, на которое они могли бы влиять, но платить за него не желают
Может ли ОТР сейчас, в условиях кризиса, получить дополнительное бюджетное финансирование? Скорее всего, нет. "Вопрос об увеличении финансирования Общественному телевидению не обсуждается, - сказал заместитель министра связи и массовых коммуникаций Алексей Волин. - Им нужно либо научиться жить на те средства, которые им уже выделяет государство, либо научиться зарабатывать".
Общественное телевидение в России открыло вещание в 2012 году. Реакция на его появление была двоякая. Оптимисты высказывались в том духе, что формирование гражданских институтов, к каковым можно отнести и общественное телевидение, становится вектором государственной политики. Пессимисты же полагали, что общественное телевидение будет общественным лишь по названию и неминуемо окажется под государственным контролем, что совершенно естественно: кто дает деньги, тот и контролер. Так повсюду.
Общественное телевидение в разных странах устроено по-разному. А способов финансирования всего три. Во-первых, это реклама. Тут общественное ТВ конкурирует с массой других платных и бесплатных телеканалов, но оно не настолько зависимо от рекламного рынка, как частные телеканалы. Во-вторых, общественное телевидение в некоторых странах, например, в Нидерландах или как Deutsche Welle (Немецкая волна) в Германии, финансируется правительством или местными властями. И третий вариант - отчисления, которые платят граждане, имеющие телевизоры. Скажем, в Великобритании отчисления с одного телевизора составляют почти 150 фунтов в год.
В западноевропейских странах это привычная практика, но попытка ввести такую же систему в странах Восточной Европы оказалась не очень удачной. Например, референдум, проведенный в Словакии, показал, что платить граждане не хотят, считают, что это дорого. В России - то же самое. Желает наше общество получить телеканал, равноудаленный и от государства, и от бизнеса? По всем признакам, желает. Готово ли оно платить за него? Нет, не готово. Говорит: хочу бесплатно. Но не говорит, за счет чего. В начале нулевых энтузиасты общественного телевидения представили свои расчеты. По ним выходило, что абонентская плата составит от 3 до 30 процентов МРОТ. По тем временам - от 36 до 360 рублей в год. Сегодня это было бы около двух тысяч. Но попробуйте кому-нибудь предложить по доброй воле заплатить такую сумму. Особенно в маленьком городе или селе. Есть опасения, что наши граждане, не приученные вовремя платить за коммунальные услуги, будут и здесь вовсю манкировать.
Иного способа влиять на телевидение, как абонентская плата, у граждан нет: кто не платит, тот не заказывает
Многократно рассказано, как устроено общественное телевидение в странах Европы. Например, британская телекомпания Би-би-си существует в основном на доходы от телевизионных лицензий. Эту лицензию приобретает всякий, кто владеет телевизором, и она составляет около 120 фунтов стерлингов в год за один приемник. Би-би-си не контролируется правительством. Но по ее уставу министр внутренних дел может препятствовать показу программ, которые кажутся правительству спорными или антиобщественными.
А в Германии, например, каждый человек, имеющий домашний телевизор или радиоприемник, сначала платил за них ежемесячно 17 евро 98 центов. Теперь же эта сумма взимается с коллективного абонента, то есть с квартиры или дома, и неважно, сколько человек там живет. Те, кто платит, они, что же, имеют персональное подключение к общественному ТВ или радио? Об этом идет спор. Кто-то говорит: я вообще не смотрю общественное телевидение и не слушаю общественное радио, почему же я должен за них платить? Но германский закон устанавливает абонентскую плату для всех граждан, независимо от того, смотрит кто-то общественное телевидение, слушает общественное радио или нет. Ведь радио и телевидение связаны не только с приемником, но и с Интернетом, мобильным телефоном.
Российские граждане вроде бы понимают, что общественное телевидение как институт - это телевидение, которое служит интересам своей аудитории, а не коммерческим интересам или интересам власти. Тогда они должны и согласиться с тем, что единственный способ установить правовые отношения между производителями и потребителями информационных услуг - абонентская плата. Иного способа влиять на телевидение у граждан нет: кто не платит, тот не заказывает.
Валерий Выжутович
Фото Евгения Смоянская / РГ
Владимир Таллер о профессиях будущего в эфире телеканала «ОТР»
Кандидат экономических наук, эксперт по карьерному росту Владимир Михайлович Таллер, в пятницу, 28 июня, обсудил в прямом эфире с ведущими и телезрителями «Общественного телевидения России» тему новых профессий и о то, каким образом можно приспособиться к всё более ускоряющимся изменениям в обществе
Президент переназначил Лысенко генеральным директором ОТР
На официальном интернет-портале правовой информации опубликован указ президента России о назначении Анатолия Лысенко генеральным директором автономной некоммерческой организации "Общественное телевидение России"
Войти или Зарегистрироваться
Зарегистрированы в социальных сетях?
Используйте свой аккаунт в социальной сети для входа на сайт. Вы можете войти используя свой аккаунт Facebook, вКонтакте или Twitter!