Александр Амзин: 140 правил интернет-журналиста
Структура новости
- Придумайте заголовок или его черновой вариант до того, как напишете новость, а не после
- Включите в свой заголовок глагол
- Глагол в заголовке не может быть в настоящем времени. Новость – это нечто уже свершившееся или объявление о чем-то готовящемся
- Не интригуйте, уточняйте. Заголовок «Президент погиб» не имеет права на жизнь в российском издании, если речь идет о президенте Зимбабве
- Вообще не приносите корректность заголовка в жертву хлесткости
- Не калькируйте чужие заголовки: чужие мысли труднее думать, чем свои
- Прочтите сообщение источника. Отложите текст. Напишите новость вслепую. Повторите
- Сначала пишите главное, потом все остальное. Главное выражено в заголовке
- Старайтесь использовать в новости как минимум два источника
- Не повторяйте одних и тех же фактов в одной и той же новости
- Если после прочтения новости возникают вопросы, перепишите новость
- Если вопросы остаются, но ответа на них нет, напишите об этом
- Если ответ на возникший вопрос находится на расстоянии телефонного звонка, сделайте этот звонок
- Продумайте структуру статьи после первоначального сбора фактов, а не до
- Ответьте хотя бы на главные вопросы читателя: кто, что, где, когда, почему и зачем
- Найдите предысторию. Расскажите ее читателю, проясните контекст происходящего
- В тексте новости не должно быть вашего личного отношения. Эмоции недопустимы.
- Ваша новость должна вам нравиться, иначе это халтура и порожняк
- Более того, если вам не нравится текст, он не понравится и читателю
- Используйте микрохарактеристики – назовите в тексте политика политиком, и кинопродюсера – кинопродюсером
- Уместите все данные в 4-6 абзацев, если не можете – пишите статью
- Вы пишете не текст, а гипертекст. Не забудьте поставить ссылки везде, где они важны для понимания ваших слов и аргументации
- Новость должна нравиться с первого раза, потому что ее читают только один раз
- Не путайте правду с информацией: ваш текст лишь отражает сообщения источников, а не реальное положение дел
Перевод и иностранные языки
- Никогда не пользуйтесь автоматическим переводчиком
- Единственное исключение: когда рядом нет никого, кто знает язык, а вам надо понять хотя бы общий смысл написанного
- Избегайте калек с английского, вроде "сделать звонок" в одном из советов выше
- Никогда не ограничивайтесь первым значением слова в словаре
- Посматривайте в словарях и значения русских слов, чтобы ненароком не связать десницу с деснами, а чело с челюстью
- Всегда смотрите значение незнакомых слов в словаре, даже если те кажутся знакомыми
- Если вы знаете деловой английский, это не значит, что вы можете понять искусствоведческий или компьютерный текст
- Как можно больше говорите с иностранцами на их языке. Это бесплатные уроки по вашей специальности
- Многие ваши коллеги из лени читают только русскоязычные источники. Использование зарубежных дает вам сильное конкурентное преимущество
Этика и отношения с пресс-службами
- Ходите на пресс-конференции только тогда, когда это принесет пользу изданию
- Не тратьте время на фуршеты, тратьте его на вопросы
- Пусть пиарщики присылают вам все, что у них есть. Вы отберете сами.
- Не поленитесь позвонить пресс-секретарю, чтобы уточнить или проверить информацию
- Не поленитесь проверить сам пресс-релиз в других источниках
- Всегда ищите первоисточник, не полагайтесь на чужие пересказы
- Не скрывайте свои контакты от пиарщиков - те бывают полезны
- Независимо от обстоятельств соблюдайте эмбарго PR-службы.
- Исключение из правила об эмбарго: уже имевшая место утечка у конкурентов
- Не раскрывайте свои источники, пожелавшие остаться неизвестными, никому из посторонних
- Напишите письма с просьбами о комментариях до того, как вы сядете за статью. Если через сорок минут ответа нет, позвоните туда
- Запрос по почте в случае успеха даст вам готовый текст. Звонок по телефону приведет к оперативной реакции, но потребует дополнительных согласований
- Знайте компании, пресс-службы которых не дают комментариев по телефону
- Не принимайте дорогих подарков, если их прислали без спросу, постарайтесь отослать обратно
- Знайте свои права, не уступайте необоснованным требованиям исправить материал
- Никогда не копируйте текст у кого бы то ни было
Корректура
- Между подлежащим и сказуемым запятая не ставится
- Не надейтесь на редактора и корректора. Первый проверяет связность текста, а второй описки. Они не должны прикрывать ваши недостатки.
- Проверяйте факты и арифметические расчеты. Особенно расчеты. И свои, и чужие
- Перечитайте то, что вы написали
- Не сердитесь на коллег, которые правят ваш текст. Они желают вам добра
- Не полагайтесь на автоматическую проверку орфографии
- Забудьте и про «зеленое подчеркивание» - автоматическую проверку грамматики
- Знайте свои любимые слова-паразиты, избавляйтесь от них и не пускайте в новость
- Предложения длиною больше строчки-двух лучше попробовать разбить на несколько частей. Замените запятые на точки
- Абзацы не должны казаться стеной текста. Рассматривайте их как развернутую в 3-4 предложения мысль
- Прочитайте тихонько вслух вашу новость. Перепишите места, где споткнулись
- При вычитывании также можно читать слова в предложении с конца - это не позволит глотать текст
- Если вы путаете "тся" и "ться", всерьез подумайте о смене профессии
- То же самое касается слов «то же» и «тоже», «так же» и «также», выражений «вы пишете» и «вы пишите» и, конечно, «каково» и «какого»
- Уберите из текста конструкции «должен быть», «может быть», «таким образом», «однако», «того, что», «кроме того», «кстати», «в частности», «например», «так»
- Если отправляете текст на вычитку человеку, который плохо с вами знаком, постарайтесь, чтобы он (текст) выглядел внешне пристойно
- Причешите отправляемое на согласование интервью так, чтобы его было приятно читать
- Никогда не правьте прямую речь. Если же нужно передать лишь общий смысл, а не консоязычие ньюсмейкера, пользуйтесь косвенной речью
- Главное правило корректора: сколько бы ошибок ни было исправлено в тексте, всегда есть еще одна. В предыдущем пункте, например, есть. Заметили?
- Работайте над своим стилем. Начните работу с прочтения книги Норы Галь «Слово живое и мертвое»
- Не нанизывайте одинаковые части речи друг на друга: «комиссия по вопросам модернизации строительства жилья в крае согласно постановлению губернатора приступила к…»
- Попытайтесь сокращать титулы
- Широко используйте синонимы
- Не ленитесь регулярно заходить на gramota.ru
- Старайтесь писать стилистически нейтрально, вычеркните «ибо», «сей», «преизрядный» и прочие архаизмы
- Откажитесь от восклицательных знаков и многоточий
- Постарайтесь меньше выделять слова полужирным, курсивом и подчеркиванием
- Проверьте географические названия и имена, убейте себя об стену за «Беджинг», «Мумбай», «Тайланд» и «Гонг Конг»
Блогосфера и прочие социальные медиа
- Зарегистрируйтесь во всех социальных сетях и блогохостингах, до которых дотянетесь
- Читайте блоги - это живая реакция на события людей, не попавших в СМИ
- Не верьте блогерам - они пристрастны
- Самые популярные блогеры – часто самые коммерческие и самые продажные
- Половина скандальных сообщений, которые вы видите в блогах, проплачены. Имейте это в виду, когда ссылаетесь на кого-либо
- Будьте в курсе всех крупных блогоконфликтов
- Обзор прессы, блогов и чего угодно еще - не протокол и не опись имущества. Не давайте скучать читателю
- Обзор блогов лучше всего строить на множестве ссылок – ваше мнение не так интересно читателю, как возможность пощелкать по вашим словам
- Заготовьте сюжет, которому будет следовать ваш обзор
- Не делайте тенденциозных подборок – на фоне блогосферы это очень заметно
- Заведение ньюсмейкером блога или страницы в социальной сети – новостной повод не хуже других
- Удаление – тоже
- Выучите сленг участников тех или иных ресурсов. Твердо знайте, что такое «стена», «ретвит» и «зафрендить»
- Постарайтесь читать блоги и микроблоги государственных чиновников, в них много интересного
- Осознавайте, что эти блоги часто ведут специально нанятые блог-секретари – под диктовку или самостоятельно.
Навыки, хитрости, производительность
- Изучите язык запросов, интерфейс и возможности любимого поисковика. Применяйте это знание ежедневно
- Не ограничивайтесь одним поисковиком
- Выучите HTML - он вам пригодится вне зависимости от вашей будущей карьеры
- Знайте сочетания клавиш в вашей операционной системе. Проявленное любопытство вам зачтется
- Посвятите день изучению дополнительных возможностей текстового редактора и электронных таблиц. Вы обнаружите много нового
- Постарайтесь не использовать экзотическое ПО – вам работать с людьми, которые привыкли читать документы в браузере, а писать – в Microsoft Word
- Самый полезный статус в мессенджере - "Очень занят"
- Предложите бильд-редактору сделать иллюстрацию, как только определитесь с заголовком. У него будет больше времени на хорошую работу
- Максимальная производительность достигается после 15 минут непрерывной работы. Не позволяйте вас прервать
- Добавляйте в текст и к тексту только то, что повысит ценность материала
- Если с вашего компьютера не открывается тот или иной сайт, не спешите писать новость. Проверьте – возможно, он работает у других пользователей
- Выберите самый быстрый браузер. К концу 2010 года такими браузерами были Chrome и Opera. В 2011 году в их ряд должен встать Internet Explorer 9
- Активно пользуйтесь вкладками браузера, просматривайте сразу несколько веб-страниц, сравнивайте их друг с другом
- Если вам часто приходится работать с двумя документами, поставьте два монитора или один, но очень большой
- Подберите музыку, которая позволяет вам отвлечься от внешних шумов и стимулирует производительность труда
- Не загромождайте свое рабочее место – мозг отвлекается вне зависимости от того, осознаете ли вы это
- Чередуйте крупные задачи с мелкими. Ненадолго переключайтесь на что-то простое после завершения чего-то сложного
- Рассчитывайте время. Не обещайте сдать материал к дедлайну, если знаете, что на доработку первого черновика обычно уходит два часа
- Вы ручаетесь за справочные данные, которые предоставляете. Старайтесь поэтому не прибегать к Википедии как к авторитету в спорных вопросах
- Составьте список дел и начните с самого неприятного
- Используйте программу вроде Dropbox (http://www.dropbox.com), чтобы всегда иметь под рукой все свои файлы и статьи
- Если вы делаете много заметок, используйте программу-синхронизатор вроде Evernote (http://www.evernote.com)
- Не полагайтесь на флешки, диски, записки
- Если вы понимаете, что про какую-то конкретную тему писать не будете, скажите собеседнику волшебное слово «неформат»
- Не меняйте жанр в процессе написания текста – это ничем хорошим не закончится
Мониторинг и новостные поводы
- Подпишитесь на самые авторитетные издания и блоги по вашей тематике. Читайте их каждый день
- Начинайте утро с газет, проводите вечер с итоговыми передачами
- Обнаружив, что неосознанно избегаете каких-то тем, исправьте этот недостаток и посмотрите, что получится
- Если вы пишете про что-то специальное, не забывайте читать обычные новости
- Откройте для себя RSS-ридеры, а в частности – Google Reader
- Рассортируйте ваши источники по темам, географии, важности. Не читайте в одной ленте «Вестник Урюпинска» и сообщения агентства Bloomberg
- Всегда старайтесь увидеть в новости другой инфоповод, а не тот, который вынесло в заголовок новости агентство
- Определитесь с приоритетами: новость с пометкой «срочно» не всегда срочная, а «важно» - не всегда важная
- При мониторинге обращайте внимание не на то, что интересно вам, а на то, что интересно аудитории
- Новостной повод часто зависит от ньюсмейкера, а не от действия. Награждение военного преступника орденом важнее любого другого награждения тем же орденом
- Первоисточник – это первый источник, который сообщил информацию, а не тот, который вы первым прочитали и поняли
- В агрегаторах часто появляется самое интересное, но лишь через несколько часов после того, как оно произошло
- Если новость российского агентства касается зарубежья, в 99 процентах случаев у нее есть зарубежный источник
- Обеспечьте себя пресс-релизами и официальными новостями интересующих вас организаций и компаний – подпишитесь на их рассылки
- Раз в неделю устраивайте прогулку по совершенно неизвестным вам сайтам
- Просмотрите на ссылки, которые вам присылают друзья и коллеги. Возможно, их источники более удобны и интересны, чем ваши
Про жизнь
- Если у вас есть помощник, контролируйте его, но не выполняйте за него работу
- Рассчитывайте свои силы. Вы не полубог, печень, сердце и нервы не вечны
- В то же время не жалейте себя, это только понизит производительность труда и продлит ваши страдания
- Смотрите свежие фильмы, читайте новые книги, это всегда пригодится
- В общении с читателем будьте корректны - у вас нет морального права на публичную грубость
- Относитесь серьезно к угрозам
- Если вы не знаете, зачем совершаете то или иное действие, не совершайте его
Текст и фото Журдом
Использование смартфонов в профессиональной журналистике
Часть 1: четыре способа стабилизации камер
Смартфоны используются в журналистике в течение всего восьми лет, и, как правило, их используют видеожурналисты (VJs), в 50-х и 60-х годах начинавшие работать с 16-мм пленкой.
VJs по всему миру теперь получили гораздо более дешевый и более мощный инструмент, чем предшествующие видеокамеры, которые используются с 80-х годов прошлого века до настоящего времени.
Многие VJs также используют цифровые однообъективные зеркальные камеры (DSLR) для съемок видео. Но перемены неизбежны. В новостной индустрии смартфоны не только заменят большинство камер потребительского класса и DSLR, они также вытеснят профессиональные камеры для электронного сбора новостей (ENG).
Цунами технологий, связанных со смартфонами, сейчас только формируется – когда оно наберет полную силу, произойдет революция в сфере сбора новостей, которая будет связана с устройством, изначально даже не предназначенным для новостной фотографии.
И эта революция будет связана не только со способом снимать видео. Для редактирования видео и работы в прямом эфире тоже можно использовать небольшой телефон, который помещается в кармане. Это означает, что похоронный колокол уже звонит по навороченным видеомонтажным и дорогим передвижным телестудиям.
Но как же журналисты, которые никогда не учились снимать и редактировать новостные видео, смогут создавать профессиональные новостные репортажи с помощью смартфонов? Если VJs вскоре заменят видеооператоров и редакторов видео, то им нужно совершенствовать свой профессионализм.

Обучение – один из шагов на пути к профессионализму. Существуют книги, семинары, онлайн-руководства и курсы в колледжах по видеосъемке.
Другой важный шаг – наработка навыков владения камерой, не предназначенной для ENG. Смартфоны слишком легкие, и их не очень удобно держать для профессионального ENG.
Лучшим способом стабилизации смартфонов является штатив. Но у смартфонов нет разъемов для крепления штатива (большинство штативов во всем мире используют одинаковые разъемы). Значит, вам будет нужен адаптер штатива для вашего смартфона. Такой переходник можно купить на eBay примерно за 4 доллара.
VJs, когда это возможно, должны снимать со штатива. Но зачастую у них нет ни времени, ни возможности для его установки. Так что большинство видео и фото они снимают, держа смартфон в руках.
Важный аксессуар для съемки смартфоном с рук – стабилизатор (у всех коммерческих стабилизаторов также есть отверстие для штатива, поэтому их можно использовать как для съемки со штатива, так и для съемки с рук).
Первый из четырех типов стабилизаторов – просто рамка или держатель с одной ручкой. Такой стабилизатор обеспечивает минимальный уровень контроля. Всегда берите его с собой, выходя из дома. Держите ручку одной рукой, придерживая другой рукой эту руку или сам смартфон, при этом локти нужно плотно прижать к телу.
Другой вид стабилизатора оснащен двумя ручками. Например, чехол для смартфона iOgrapher имеет две ручки, а также два кронштейна (холодных башмака) для крепления подсветки и микрофонов, оправу объектива, и снизу у него есть разъем для присоединения штатива. iOgrapher сделан из легкого АБС-пластика, что является недостатком по сравнению с его тяжелыми металлическими конкурентами. Но этот недостаток можно легко исправить, прикрепив дополнительный вес.
Один из металлических (алюминиевых) конкурентов iOgrapher – mCAM. Он тяжелее, но ему не хватает настоящих ручек. Правда, толстая рамка может служить своего рода ручкой.
Другой плюс стабилизатора mCAM: у него есть 37мм широкоугольный объектив. Широкоугольные объективы сами по себе имеют стабилизирующий эффект. Вот почему камеры GoPro, которые обычно используются для съемки на ходу, оснащены большими широкоугольными объективами. И по этой же причине бывает трудно получить фото и видео хорошего качества с помощью телеобъектива, не используя штатива.
Третий тип стабилизаторов – стедикам (Steadicam, как и Kleenex, – это название бренда, но я использую этот термин для обозначения продукции разных брендов, в которой используется рамка и противовесы).
Несколько производителей предлагают стедикамы для смартфонов. Это крутые приспособления, но их не всегда удобно применять для электронного сбора новостей. Они относительно дороги, требуют много времени, чтобы научиться их правильно использовать, занимают много места и редко пригождаются для сбора новостей. Они лучше подходят для съемок фильмов и рекламных роликов.
Четвертый вид устройств, поддерживающих смартфоны во время съемки, – плечевые риги и упоры. Эти стабилизаторы повторяют вид и ощущение от профессиональных видеокамер, которыми, как правило, снимают с плеча. Опытные новостные операторы при переходе на смартфоны могут предпочесть плечевой риг. И кроме всего прочего, стабилизатор, опирающийся на плечо, придаст видеожурналистам более профессиональный вид.
Для VJs, имеющих желание и необходимые навыки, чтобы сделать свои собственные стабилизаторы для смартфонов, я могу предложить бесплатное руководство по изготовлению таких устройств. Его можно найти на моем сайте. Этот дизайн имеет две уникальные особенности, которых я не нашел в коммерческих моделях: возможность использовать пузырьковый уровень для выравнивания кадра и место, куда можно при необходимости добавить дополнительный вес, чтобы превратить конструкцию в недорогой вариант стедикама.
Обратите внимание на вторую часть этого материала (публикация которой ожидается) – там вы найдете советы по съемке с рук.
Линн Пакер – тренер по сбору информации с помощью смартфонов и консультант телевизионных и онлайновых новостных программ на медиарынке в Германии. Его учебник Schreiben, Drehen & Schneiden – хороший ресурс для владеющих немецким языком видеорепортеров, использующих смартфоны для съемки и редактирования видео. Учебник можно бесплатно скачать здесь.
Линн Пакер
Фото и текст ijnet.org
4 возможных сценария развития журналистики будущего
Голландцы представили четыре сценария развития журналистики к 2025 году
Голландский журналистский фонд (Dutch Journalism Fund) представил четыре возможных сценария развития журналистики в Нидерландах в ближайшие 10 лет. Как пишет Nieman Journalism Lab, по этим сценариям журналистика вполне может развиваться и в любом другом государстве.

Голландский фонд предположил, что к 2025 году сложится одна из четырех ситуаций:
1. «Мудрость толпы». Мир, в котором над экономикой и обществом господствуют зашоренные авторы, стартапы и виртуальные партнерства. Правительству отведена роль пособника. Крупные корпорации — например, Apple, Fox и Facebook — утратили влияние, поскольку легкомысленно относились к защите личных данных своих клиентов. Благодаря технологическому прогрессу ключом к успеху стал подход «сделай сам» (do it yourself). Новые проекты запускаются и исчезают с пугающей скоростью. Журналистам отведены роли сборщиков информации, кураторов и модераторов.
2. «Горсть яблок». Мир, в котором несколько мегакорпораций все больше влияют на экономическую, социальную и политическую повестку. Главы Apple, «Роснефти» или Google стали более заметными фигурами, чем политические лидеры. Компании поменьше либо влились в состав гигантов, либо были вытеснены с рынка. Абсолютно все брендируется — будь то физические продукты, программное обеспечение или контент. Это же относится и к новостям, которые теперь персонализированы и добираются до целевой аудитории именно тогда, когда это нужно читателям. Медиакомпании в большинстве своем такое развитие событий не пережили. Те, что сохранились, всеми силами держатся за свою независимость — впрочем, аудитории эта независимость не интересна.
3. «Графство». (Также возможен вариант «Шир» — уединенный регион, в котором в книгах Толкиена жили хоббиты.) Мир, в котором важнейшими свойствами считаются малогабаритность, самодостаточность и осторожность. Медийный ландшафт представляет собой набор островов — небольших изданий, нередко сфокусированных на региональных проблемах или определенной тематике. Обмен новостями происходит на «коммунальных» сайтах, где материалы публикуются не только журналистами, но и пользователями. Часть таких сайтов — своего рода эхокамеры, где одни и те же сюжеты и мысли повторяются снова и снова. Пользователи заходят на такие ресурсы в первую очередь для того, чтобы утвердиться в собственном мнении.
4. «Дарвиновская игра». Мир, в котором правительственные организации и медиакомпании «поразили врагов и друзей» своим умением приспосабливаться. В требующей того ситуации они оказались более открытыми и готовыми к диалогу, чем ранее. Журналистский ландшафт эволюционирует: многие издатели сумели вновь привлечь внимание к своему бренду и остановить отток читателей. Они меняют внутреннюю структуру, пересматривают бизнес-модели и активно участвуют в совместных проектах. Те, которые не смогли вовремя сгруппироваться, погибли. Существует множество разнообразных подходов к донесению новостей до аудитории и репортерской работе.
Сергей Оболонков
Опрос: Более 80% представителей СМИ заявили о несвободе журналистской деятельности
Большинство представителей средств массовой информации считают, что журналисты в своей работе «несвободны и несамостоятельны». Как следует из результатов опроса исследовательской группы ЦИРКОН и фонда «Медиастандарт», такое мнение высказали 81% опрошенных представителей медиасреды. Только 15% респондентов выразили противоположную точку зрения.
Законы жанра Владимира Познера
Легенда российской журналистики, писатель, телеведущий, гражданин мира и один из лучших интервьюеров в стране Владимир Познер известен стоим снисходительным отношением к состоянию журналистики в России — видимо, не без оснований. Мы изучали несколько интервью и стенограмм его открытых лекций, и взяли на себя смелость привести для вас несколько цитат Владимира Познера о журналистике, свободе слова и всём, что нас всех так сильно волнует.
Новости в обмен на кофе
Агентство новостей JustMedia откроет в Екатеринбурге первую кофейную редакцию. Каждый желающий сможет поделиться своей новостью и выпить с журналистами чашечку кофе.
В эту пятницу в Екатеринбурге на один день откроется первая в стране кофейная редакция. Посетить корпункт, который расположится в кафе Traveler`s, сможет каждый желающий. Несколько журналистов агентства новостей JustMedia.Ru будут вести прямой репортаж и делиться новостями от посетителей кофейни со всем городом. Параллельно корреспонденты будут сами готовить кофе, раздавая его посетителям за эксклюзивы. Также подготовлены кофейные подарки от дружеского агентства декора «Корица».
Московская мэрия собралась купить «Аргументы и Факты»
Правительство Москвы задумалось о покупке еженедельной федеральной газеты «Аргументы и Факты». Переговоры по возможной сделке длятся уже несколько месяцев, сообщают «Ведомости» в номере от 1 июля. Газета ссылается на источники в мэрии и «АиФ».
С оппозиционного украинского телеканала уходят журналисты
31 сотрудник увольняются с украинского телеканала ТВi после того, как 23 апреля на канале сменилось руководство. Новым инвестором стал американский бизнесмен Александр Альтман, генеральным директором назначили Артема Шевченко.
В коллективном заявлении об увольнении журналисты написали:
"Мы не видим дальше возможности выполнять свои профессиональные обязанности на канале, поскольку не можем гарантировать нашему зрителю предоставление объективной и беспристрастной информации, и считаем, что люди, которые называют себя владельцами и менеджерами канала, разрушили репутацию ТВi. В этой ситуации мы видим единственный приемлемый для нас выход - уйти".
Среди экс-сотрудников, поставивших свои подписи под заявлениями, - Мустафа Наем, Виталий Гайдукевич, Роман Недзельский, Анастасия Станко, Юлия Банкова, Ирина Славинская и другие.
Ирина Воробьева уходит с «Эха Москвы»
Журналист, ведущая многих программ «Эха Москвы» Ирина Воробьева решила свести к минимуму свое участие в эфирах радиостанции. Об этом она сообщила на свойе странице в Facebook.
«Я приняла решение поменять основную работу. То есть, прекращаю работать на Эхе в полную силу. Ухожу с большей части эфиров. Решение это только мое, ничего страшного не произошло», - сообщила Воробьева.
Свое решение она еще две недели назад обсудила с главным редактором радиостанции Алексеем Венедиктовым. «Именно договорились, без хлопанья дверьми, без заявлений и прочего всего», - уточнила Воробьева.
Она отметила, что останется на ночном эфире со среды на четверг, а также ведущий программы «Чувствительно» по субботам. «Некоторое время буду ещё вести «Разбор Полёта», но это пока в отъезде Таня Фельгенгауэр, которая вернётся на эту программу. «Дневной разворот» вместо нас с Чиж будет вести другая пара. Со следующей недели «Блог-аут» также меняет ведущего, им станет Владимир Варфоломеев. «Кейс». Я очень люблю эту программу и отдаю ее в нежные руки Нино Росебашвили. Соответственно, я также больше не веду «Особые Мнения». «Утренние Развороты» закончились ещё до моего решения, вы знаете, что по пятницам теперь Антон ОрехЪ и Василий Уткин», - пояснила Воробьева.
Свое решение она объяснила усталостью. «Я очень устала ежедневно и ежечасно проверять себя на адекватность. Кажется, мой компас немного сломался и проверку адекватности по внутренним азимутам я не прохожу. То есть, просто перестала понимать, зачем я делаю то, что делаю. В марте как раз исполняется 10 лет, как я на Эхе. Так что можно назвать мой компас долгожителем», - сообщила ведущая.
Она добавила, что не планирует в будущем заниматься журналистикой. «Это будет не журналистика», — резюмировала она.
Ирина Воробьева работает на радиостанции «Эхо Москвы» с 2007 года. Постоянная ведущая передач «Блог-аут», «Кейс», «Разбор полёта», «Разворот», «Вахта» и другие.
Источник: текст и фото Jourdom.ru
Алексей Волин: «На сегодняшний день радио ещё рано переводить на цифру»
Летние месяцы выдались по-настоящему жаркими для Европы Плюс Саратов.
Мы провели конкурс на самое оригинальное фото домашнего питомца в рамках предпремьерного показа фильма "Тайная жизнь домашних животных", приняли участие в фестивале летних видов спорта "SunDay", подвели итоги акции "Звездный день с Европой Плюс Саратов", ну а самое главное - пригласили в гости заместителя министра информации и печати Алексея Волина. Во время своего официального визита в Саратов Алексей Волин побеседовал с редактором радиостанции Евгенией Пахомовой о будущем радио, перспективах появления и развития новых форматов, качестве и уровне регионального эфира, а также дал ценные советы молодым специалистам, которые только начинают свою карьеру в медиаиндустрии.
- Теги
- Комментарии
Дни рождения
- Сегодня
- Завтра
- На неделю
Дмитрий Заслуев
заместитель исполнительного директора Международной академии телевидения и радио 2003-2021 г.г.
Владимир Григорьев
российский государственный и общественный деятель, книгоиздатель, продюсер и медиаменеджер
Тимур Аитов
заместитель председателя Комиссии по цифровым финансовым технологиям Совета ТПП РФ по финансово-промышленной и инвестиционной политике
Елена Китаева
главный дизайнер канала «Культура», член Академии российского телевидения
Тимур Аитов
заместитель председателя Комиссии по цифровым финансовым технологиям Совета ТПП РФ по финансово-промышленной и инвестиционной политике
Владимир Григорьев
российский государственный и общественный деятель, книгоиздатель, продюсер и медиаменеджер
Дмитрий Заслуев
заместитель исполнительного директора Международной академии телевидения и радио 2003-2021 г.г.
Елена Китаева
главный дизайнер канала «Культура», член Академии российского телевидения
Илья Ушенин
корреспондент
Наталья Юрченко
ГТРК «Псков»
Николай Федоров
главный оператор Дирекции информационных и спортивных программ «ТВ Центра», член Академии российского телевидения
Андрей Медведев
российский журналист, сотрудник ВГТРК, депутат Московской городской думы, вице-спикер
Элина Исагулова
вице-президент VK, В2В
Августина Гербер
Учредитель и главный редактор RW-TV «Русская Волна - Russische Welle» - русского телевидения в Германии (Дюссельдорф).
Александр Надсадный
тележурналист
Игорь Угольников
советский и российский актёр и режиссёр театра, кино и телевидения, сценарист, продюсер, телеведущий и шоумен, заслуженный артист РФ, академик международной академии телевидения и радио, генеральный директор студии «Военфильм».
Александр Золотов
первый заместитель генерального директора по управлению, эксплуатации и развитию РТРС
Михаил Кожухов
советский и российский журналист-международник, теле- и радиоведущий, сценарист, продюсер
Юрий Николаев
советский и российский телеведущий, народный артист РФ
Алла Улерьянова
член Союза журналистов
Сергей Пузыревский
Заместитель руководителя ФАС России
Екатерина Абрамова
российская журналистка, заместитель директора МТРК «Мир», директор телеканалов «Мир» и «Мир 24», ведущая еженедельной телепередачи «Вместе»
Светлана Бондарчук
телеведущая
Оксана Федорова
телеведущая, победительница конкурса «Мисс Вселенная» 2002 г.









