В Комитете ГД по культуре отметили «замусоренность» и падение художественного уровня в СМИ

9 апреля во втором и третьем чтениях был принят законопроект, в соответствии с которым в России появится Национальный словарный фонд

- Средства массовой информации на сегодняшний день во многом замусорены, мы отмечаем падение художественного уровня на радио, телевидении, это касается и произношений, - отметила в беседе с «Дума ТВ» первый зампред Комитета Госдумы по культуре, замруководителя фракции СРЗП Елена Драпеко.

9 апреля во втором и третьем чтениях был принят законопроект, в соответствии с которым в России появится Национальный словарный фонд - единый цифровой ресурс, где будут собраны данные словарей русского языка, созданных за последние три века — от Пушкина до наших дней.

- В Российской Федерации за последние десятилетия издано очень много разных словарей, вплоть до словарей ненормативной лексики, -  отметила Драпеко.

- И вот какие из этих словарей считать базовыми, имея в виду произношение, ударение, транскрипцию и так далее. Комиссия по русскому языку при правительстве Российской Федерации долго работала, и наконец решили принять закон о создании единой языковой платформы, для того, чтобы на нее опираться могли и наши государственные органы, - сказала парламентарий.

Она напомнила, что ранее был принят закон о защите русского языка как государственного в Российской Федерации. Таким образом, всем чиновникам и государственным органам было предписано изъясняться и писать на правильном русском языке.

- Вот они, обращаясь на эту платформу, с официально утвержденными словарями, которые там будут помещены, опираясь на них, будут совершенствовать свой язык, - подчеркнула депутат.

Также она пояснила, что работа над фондом ведется совместно с научными учреждениями.

- Это и Российская академия наук и ее филологическое отделение. И наши университеты крупнейшие, и крупнейшие ученые-филологи. Потому что в этом словаре будет не только современное произношение того или другого слова, но и объяснение истории этого слова. Как оно возникло, из какого языка оно пришло, как оно произносилось на протяжении веков. Потому что некоторые слова претерпевали очень сильные изменения. И смысловое изменение в произношении. Одно и то же, допустим, в 15 веке и в 21 веке, но разные вещи этим словом обозначаются. Это происходило постепенно, - рассказала депутат.

По ее словам, для того, чтобы и российским гражданам и иностранцам, которые изучают русский язык, было проще ориентироваться в этом бескрайнем море русского языка, нужна такая всеобщая платформа. Также она обратила внимание на существование множества идиом, то есть непереводимых вещей.

- Что они означают, эти вещи, в русском языке, это тоже должны знать все русские люди, но особенно студенты, учащиеся, - подчеркнула первый зампредседателя Комитета по культуре. Также она отметила, что Национальным словарным фондом сможет воспользоваться любой студент. Елена Драпеко отметила, что СМИ сегодня во многом замусорены.

- Мы отмечаем падение художественного уровня в наших средствах массовой информации, на радио, на телевидении, это касается и произношений, - сказал она.

Депутат напомнила, как однажды президент России Владимир Путин поправил сделавшего неверное ударение в слове «обеспечение» курсанта.

- На самом деле вот таких сдвигов в ударениях, в каких-то таких вот привычных нам вещах, мы не должны допускать. Почему? В этом заключается традиция уважения к своему языку, - считает законодатель. Также она отметила, что у нас периодами появляется очень много новых слов. Так, в одно время русский язык пополнился французскими словами, до этого были тюркские, позже англоязычные, германоязычные сразу после войны.

- Сегодня это англоязычный язык. Какие-то из этих слов приживаются и становятся русскими. А вот что из сегодняшних вот этих наших привычек языковых стало уже русским, прижилось и не имеет аналогов в русском языке, это определяют ученые, наши филологи, - пояснила парламентарий.

Драпеко отметила, что перед айтишниками стоит задача сделать Национальный словарный фонд простым и удобным в использовании.

- Он будет официально утвержденным источником. То есть, на нем будет печать государства российского. Вот так государство считает надо говорить и писать. Более это правильно или не более правильно, это уже не наш вопрос, а вопрос тех ученых, которые должны прийти к консенсусу по поводу некоторых спорных вопросов. А мы уже как государство это дело утвердим, - заключила первый зампредседателя Комитета ГД по культуре.

dumatv.ru

 

Данное сообщение не является рекламой и носит исключительно информационный характер.

Источник: onair

Оцените материал
(0 голосов)
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии.

Новости

Дни рождения

  • Сегодня
  • Завтра
  • На неделю
27 мая Юлия Будинайте

главный редактор  

27 мая Антон Хмельков

оператор-постановщик «Телевизионной операторской компании», член Академии Российского телевидения

28 мая Татьяна Паухова

заместитель гендиректора ВГТРК, член Академии Российского телевидения

28 мая Андрей Праслов

продюсер

28 мая Екатерина Серикова

директор ГТРК «Дальневосточная»

27 мая Юлия Будинайте

главный редактор  

27 мая Антон Хмельков

оператор-постановщик «Телевизионной операторской компании», член Академии Российского телевидения

28 мая Татьяна Паухова

заместитель гендиректора ВГТРК, член Академии Российского телевидения

28 мая Андрей Праслов

продюсер

28 мая Екатерина Серикова

директор ГТРК «Дальневосточная»

29 мая Иннокентий Шеремет

основатель и генеральный директор телекомпании «Телевизионное Агентство Урала» (г. Екатеринбург)

30 мая Ирена Лесневская

деятель советского и российского телевидения, журналист, продюсер; издатель журнала «The New Times», Кавалер ордена Почётного легиона, академик Российской академии кинематографических искусств «Ника», академик Академии российского телевидения, основательница телекомпании «REN-TV»

30 мая Арина Шарапова

российская телеведущая, тележурналист, преподаватель и общественный деятель

30 мая Петр Шепотинник

российский режиссёр и телеведущий, публицист

31 мая Геннадий Зубанов

член Академии Российского телевидения, телеоператор-постановщик 

31 мая Александр Привалов

публицист, политолог, научный редактор журнала «Эксперт»

01 июня Владимир Евстафьев

президент Коммуникационного Агентства «ИМА-пресс», вице-президент Ассоциации коммуникационных агентств России (АКАР), председатель Комиссии по HR и профессиональному образованию АКАР, председатель Комиссии экспертов АКАР, кандидат технических наук, профессор, доктор филологических наук, зав. кафедрой рекламы и маркетинга МГУИ

01 июня Аскар Туганбаев

медиаэксперт, интернет-продюсер, предприниматель, блоггер

02 июня Михаил Таратута

российский журналист

02 июня Ирина Герасимова

Генеральный директор - художественный руководитель Российского государственного музыкального телерадиоцентра

03 июня Григорий Шевелев

журналист, член Академии Российского телевидения