Барац и Хаит: "Мы сняли фильм на свои деньги и на средства нашего инвестора"

Леонид Барац и Ростислав Хаит — о фильме «День выборов-2» и о том, как они совмещают творчество с бизнесом

"Квартет И" — московский театр. Создан в 1993 году группой выпускников ГИТИСа. Главные люди театрального проекта — актеры Леонид Барац, Ростислав Хаит (они же продюсеры), Камиль Ларин, Александр Демидов и режиссер Сергей Петрейков. В 2012 году журнал Forbes поставил его на 16-е место из 50 в рейтинге доходов российских звезд. В середине 2015-го "Квартет И" был назван одним из пяти самых доходных юмористических проектов страны. Театр считается одним из самых популярных в столице, цена на билеты колеблется от 1000 до 15 тыс. руб.

"Квартет И" уже довольно давно известен не только как успешный театральный проект — с 2007 года его участники убедительно выступают в кино: пять фильмов ("День выборов", "День радио", "О чем говорят мужчины", "О чем еще говорят мужчины" и "Быстрее, чем кролики") заработали примерно $47 млн — вчетверо больше потраченного на производство.

Почему вы решились на сиквел своего не самого кассового проекта? Да еще на такую скользкую тему — выборы. Давайте говорить о бизнесе прежде всего...

Леонид Барац (Л.Б.): Мы не сможем говорить только о бизнесе, потому что в нашем бизнесе велика...

Ростислав Хаит (Р.Х.): Творческая составляющая.

Л.Б.: Да, и с ее помощью происходит рекрутирование своего зрителя. У нас был предыдущий кинопроект, "Быстрее, чем кролики", где мы попробовали на прочность нашего зрителя и выяснили, что его кредит доверия к нам не так уж велик. Оказалось, что если в театре можно ставить эксперименты, экзистенциальные комедии, то в кино зритель идет за другим. Он не готов смотреть кино о каких-то странных людях, с которыми ему тяжело себя отождествить, и он не хочет нести деньги.

Р.Х.: Если отходить от экзистенциальных размышлений — пришел человек, который в свое время купил у нас права на первый "День выборов", и говорит: "Давайте сделаем сиквел". А мы даже не думали! У нас даже в мыслях не было!

Л.Б.: Мы собирались делать третьих "Мужчин". А тут это предложение оказалось очень уместным.

Р.Х.: А мы ему и говорим: "А тогда деньги за сценарий, например". А он нам: "Нате". А еще и в долларах. И мы подумали: "Есть ли смысл отказываться?"

Л.Б.: И мы не можем разделять бизнес и творчество. Мы свои проекты не называем проектами, это то, что нам хочется делать. Мы во главу угла ставим свой творческий интерес, а потом уже рассчитываем, что это как-то будет вибрировать в зрителе.

Р.Х.: При этом нам кажется, что сейчас мы сделали фильм как раз по вкусу тем людям, которых почему-то не устроили "Кролики". Это просто смешная комедия, даже без той грустинки, которая была в обоих "Мужчинах".

Л.Б.: Зато там есть нормальное человеческое общение, разговор — в стране с этим сейчас определенный дефицит.

То есть никаких политических высказываний усматривать в этом не стоит?

Л.Б.: Это не памфлет точно. В этом есть элемент сатиры. Но так как мы хотим заработать и хотим, чтобы кино появилось на экранах, мы надеемся, что он никому не станет поперек горла.

А как было вообще снимать, учитывая кризис?

Р.Х.: Я могу так сказать: производство свежего фильма, который снимался через два года после "Кроликов", стоило даже чуть меньше. Хотя у нас в долларах все фильмы приблизительно одинаковую сумму стоят — примерно $2 млн мы тратили на производство. На "Кроликах" она неожиданно выросла. Это было уже около 100 млн руб. при долларе 32-33 руб. Сейчас это опять 92-95 млн.

Л.Б.: У нас есть подозрение, что дело еще в разных продакшн-компаниях, которые выпускали "Кроликов" и "День выборов 2". Та компания, которая выпускала "Кроликов"...

Р.Х.: Чуть-чуть завысила цену.

Л.Б.: Да, чуть-чуть они подофигели.

Р.Х.: Плюс нам на "Кроликов" государство дало денег, а сейчас Фонд кино отказал. Почему — не знаю. Я оба раза был на этих так называемых питчингах. И на обоих гендиректор компании "Три Тэ" Леонид Верещагин задавал мне едкие вопросы. Но в первый раз Фонд кино посчитал возможным нам помочь, а во второй...

Л.Б.: Там все не очень понятно, критерии размыты. Было непонятно: нам бить на жалость, что, мол, не хватает, или, наоборот, говорить, что все замечательно, и мы повысим долю сборов российского кино.

Р.Х.: Нам подсказали, что сейчас важно повышать долю российского кино. Но как только мы стали так говорить, нам задали вопрос: а зачем вам деньги, если у вас и так все хорошо? На что я ответил: "Все просят, и мы просим". На самом деле мы не знаем, почему нам отказали. Возможно, оттого, что мы оба не умеем дружить ради чего-либо. Там существуют какие-то механизмы — не то чтобы напрямую бартер, но когда ты там внутри — ты всех знаешь, тебя все знают...

Л.Б.: Мы немножко вне тусовки.

Р.Х.: Причем получается, что мы и вне театральной, и вне кинотусовки. Немного сами по себе.

Л.Б.: Наверное, это наша проблема.

Р.Х: Ну да, это не то, что я с гордостью говорю: "Вот, мы не умеем дружить..." Наоборот — если ты назвался продюсером, полезай в этот кузов, дружи, умей поддерживать правильные отношения с важными людьми.

Л.Б.: Поэтому хотелось бы, чтобы государство почетче обозначило критерии, по которым оно отбирает кино. Чтобы можно было им соответствовать. А так — мы сняли фильм на свои деньги и на средства нашего инвестора.

Р.Х.: Надеемся, что отобьемся.

Л.Б.: Учитывая все метаморфозы курса.

Р.Х.: Но мы снимали в рублях. Так что ждем их возвращения. Просто в несколько большем количестве.

А на данном этапе что для вас более важно: кино или театр?

Р.Х.: Театр — это ежедневный рутинный труд и ежедневный кормилец. Лет десять назад мы начали зарабатывать театром и, тьфу-тьфу-тьфу, продолжаем. У нас чуть-чуть упали продажи — даже, скорее, темпы продаж. Если раньше в среднем за две-три недели до спектакля все уже было продано, то сейчас день в день продается. А кино — это, конечно, еще один способ самовыражения. С финансовой же стороны дело в том, что у нас была очень счастливая судьба. Начиная со "Дня выборов", который мы не продюсировали (мы к этому приступили со "Дня радио"), все шло по нарастающей, и нам казалось, что дальше будет только лучше. "Кролики" нас отрезвили и приземлили. Мы поняли, в какую сторону нам нужно двигаться,— надеемся, что поняли. И надеемся, что это восстановит нашу репутацию у зрителя.

А вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы провести какое-нибудь маркетинговое исследование, понять, кто ваш зритель, как он воспринимает ваши идеи?

Л.Б.: Мы в этом смысле люди очень необязательные. Пляшем от себя и своих желаний. Никакого прицела в определенную аудиторию мы в виду не имеем. И в связи с этим есть, конечно, боязнь, потому что мы взрослеем, а аудитория, наоборот, молодеет. Хотя, как сейчас говорят люди, которые проводят исследования, выросла верхняя возрастная граница у тех, кто ходит в кино и приносит деньги.

Р.Х.: Нам говорили про возраст 27-33. Это уже более или менее взрослые и состоявшиеся люди. Им может быть интересен тот разговор "от себя", который мы ведем.

Л.Б.: Но все-таки, я повторяюсь, называясь продюсерами, мы в чистом виде ими не являемся. Потому что продюсеры — это как раз те люди, которые понимают, в какую аудиторию они целятся определенным фильмом, соответственно, понимают, как его надо упаковывать... Во главе угла — технология продажи.

Р.Х.: Мы, знаете, к какому выводу недавно пришли? Что успеха добиваются люди терпеливые и подробные. Которым хватает усидчивости, терпения... Ни у кого из нас этого нет. У нас все по наитию происходит.

А не было желания завести специально обученного человека именно с такими характеристиками?

Р.Х.: По молодости была фантазия, что достаточно найти такого человека, и все будет хорошо. Но мы быстро поняли, что если мы найдем его, то все наше закончится.

Л.Б.: Я серьезно: наш принцип — мы делаем то, что нам хочется. И поэтому, возвращаясь к вопросу, театр для нас важнее. Во-первых, все у нас в руках, у нас театральное образование...

Р.Х.: Мы прослеживаем полный производственный цикл. "Прослеживаем весь путь кофейного зерна" — как в рекламе.

Л.Б.: В кинопроизводстве цепочка настолько длинная, и мы так многого в ней не понимаем и отдаем на откуп другим людям, что, дойдя до конца, наша идея или слово становятся совсем не такими, как мы это задумывали. А в театре — как мы того хотим, так на десятый спектакль и будет.

Получается, что эта ваша особенность не дает вам разнообразить бизнес? Ведь ожидаемо было бы иметь программу на ТВ, выпускать книги...

Р.Х.: Есть корпоративы. Но для нас это естественное продолжение наших театральных дел.

Л.Б.: Нам совершенно точно закрыт путь на телевидение.

Р.Х.: Причем нами самими.

Л.Б.: На самом деле мы туда бились-бились, в какой-то момент можно было назвать тысячу причин, почему у нас не получается, а можно, исходя из опыта, просто сказать себе "нет, и все". Даже когда нам давали карт-бланш и мы делали то, что хотим, за большие деньги — почему-то не получалось.

Р.Х.: Понятно, что если б мы с Лешей вели какую-нибудь программу на телевидении, то нас бы звали больше на корпоративы. Но мы даже ради этого не готовы вести какую-нибудь программу, потому что понимаем, что будем делать это средне.

Л.Б.: Другой вопрос, что если сильно нас припрет, если в стране все будет двигаться в ту сторону, куда двигается, то бог его знает...

Р.Х.: Может, мы пойдем работать на телевидение звукорежиссерами.

Л.Б.: Не имея понятия, как это делается.
Владимир Боровой

Фото: Анатолий Жданов / Коммерсантъ
Коммерсантъ

Оцените материал
(1 Голосовать)
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии.

Новости

Дни рождения

  • Сегодня
  • Завтра
  • На неделю
22 ноября Александр Акопов

российский продюсер кино и телевидения, телеведущий, генеральный директор телеканала СТС, Президент фонда «Академия российского телевидения», соучредитель продюсерской компании COSMOS studio, сопредседатель Правления Ассоциации продюсеров кино и телевидения, член Совета директоров Гильдии продюсеров России

22 ноября Григорий Любомиров

продюсер, режиссер, сценарист

23 ноября Петр Фадеев

радио и телеведущий

23 ноября Назарий Зеленый

директор ГТРК «Нижний Новгород»

22 ноября Александр Акопов

российский продюсер кино и телевидения, телеведущий, генеральный директор телеканала СТС, Президент фонда «Академия российского телевидения», соучредитель продюсерской компании COSMOS studio, сопредседатель Правления Ассоциации продюсеров кино и телевидения, член Совета директоров Гильдии продюсеров России

22 ноября Григорий Любомиров

продюсер, режиссер, сценарист

23 ноября Петр Фадеев

радио и телеведущий

23 ноября Назарий Зеленый

директор ГТРК «Нижний Новгород»

24 ноября Иван Усачев

телеведущий, продюсер, руководитель ООО «Студия Ивана Усачева»

24 ноября Игорь Ростов

член Академии российского телевидения

24 ноября Сергей Майоров

российский журналист, теле- и радиоведущий, актёр. Член Академии Российского телевидения, ведущий программы «Однажды…» на телеканале НТВ

24 ноября Елена Ищеева

российская теле- и радиоведущая, журналистка и предприниматель

24 ноября Юрий Осинцев

учредитель и генеральный директор радиостанций "Голос Ангары" и "Старое доброе радио", Братск

25 ноября Эрнест Мацкявичюс

российский журналист и телеведущий, член Академии российского телевидения, ведущий программы «Вести в 20:00» на телеканале «Россия-1», директор института «Первая Академия медиа» РЭУ им. Г. В. Плеханова, директор Института медиа НИУ «Высшая школа экономики», член Экспертного совета Президентского фонда культурных инициатив

25 ноября Виталий Добрусин

писатель, кинодраматург, издатель

25 ноября Антон Вольский

журналист

25 ноября Петр Орлов

журналист

25 ноября Артур Гаспарян

российский журналист и музыкальный критик, публицист, телеведущий. Обозреватель газеты «Московский комсомолец».

26 ноября Шатилова Анна

диктор Центрального телевидения СССР и телеканала «Останкино» в 1962-1995 гг., народная артистка России

26 ноября Андрей Дроздов

продюсер, "Новое Радио" программный директор

26 ноября Алексей Прописцов

член Академии Российского телевидения

27 ноября Наталья Никонова

заместитель генерального директора АО "Первый канал", директор Дирекции спецпроектов, член Академии российского телевидения

27 ноября Екатерина Андреева

ведущая программы «Время» на «Первом канале», член Академии российского телевидения

28 ноября Наргиз Асадова

российская журналистка

28 ноября Анастасия Бялобжеская

медиаменеджер, член Академии Российского телевидения

28 ноября Андрей Букашкин

директор дирекции, главный режиссер Russia Today