Администратор сайта
Любая итоговая программа — это не просто некое чередование сюжетов, каким-то образом нанизанных на ниточку эфира. Перед зрителем должна предстать целостная информационная картина минувшей недели, подчиненная определенной драматургии. Выстраивание этой драматургии, определение того, какими сюжетами будет наполнена программа, определение ракурса подачи материалов — это и есть основная работа ведущего, который наравне с шеф-редактором формирует программу и несет за нее большую долю ответственности. О том, как на практике реализуются все эти принципы, рассказывает ведущий программы «Вести Москва. Неделя в городе» АЛЕКСЕЙ ФРОЛОВ.
Телевизионный оператор — одна из главных творческих профессий телевидения. Зритель смотрит телепрограмму его глазами, и ее успех во многом зависит от отношения оператора к снимаемому материалу, от его творческого почерка и мастерства. А ведущий оператор — это оператор, «возведенный в степень». Его задача — создать наиболее полную, объемную картину события, чтобы зритель почувствовал себя его участником. О тонкостях своей профессии с читателями «МедиаПрофи» рассказывает главный оператор телевизионного технического центра «Останкино» Александр ЕРШОВ. Мастер-класс, что называется, идет в прямом эфире, на съемках юбилейной программы Александра Серова «Бесконечная любовь» в московском Концертном зале имени П.И. Чайковского.
Многие уверены, что интервью со звездами – сплошной праздник, полезные знакомства и приятное общение. Это не так. Большинство опрошенных журналистов считают такие интервью гораздо большим стрессом, чем, скажем, прямой эфир или репортаж из горячей точки. На то есть много причин. Во-первых, известные люди, а особенно те, кто добился серьезных успехов, могут быть очень закрытыми в общении. Во-вторых, они часто избалованы вниманием прессы и от этого более требовательны к журналистам. В-третьих, у известных людей время расписано по минутам, что делает их лаконичными, жесткими и, увы, настроенными негативно по отношению к журналисту.
ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ...
Работа на радио — в определенном смысле «фан» (развлечение — ред.) особенно когда начинаешь подрабатывать еще в институте. Именно тогда не страшно пробовать себя, не зазорно «убивать» день на сбор информации, бегая по улице и тормоша неразговорчивых и вечно спешащих по делам людей, а после и еще полдня сидеть в монтажной студии, чтобы твое творчество вышло в эфир на пять минут. Денег серьезных заработать на этом невозможно, но романтика студенческой жизни распространяется и на работу — делаешь что-то от того, что хочется быть причастным, не рассчитывая на будущие дивиденды. В 1994 году, являясь студентом Бауманки, наткнулся на объявление о наборе ведущих на радио «Максимум». Довольно типичная в те годы история. Попробовать себя приглашали всех веселых, зажигательных, остроумных... Было перечислено где-то 350 необходимых качеств и все эти качества были у меня. Вот так в одночасье я стал внештатным корреспондентом на радио. Параллельно устроился телефонистом исключительно для того, чтобы компенсировать мое практически не оплачиваемое журналисткое «хобби». И конечно в те годы, работая на радио, я даже не предполагал, что попаду на телевидение. Оно, кстати, появилось в моей жизни тоже благодаря счастливой случайности спустя три года. На малоизвестном тогда канале Biz-TV (из которого потом выросло MTV) проводится кастинг ведущих в новое шоу. Прослышав о требующихся там моих 350 качествах, знакомый с радио предложил вместе попробоваться. Моя карьера тоже выросла из «фана», можно сказать.
КРИЗИС ЖАНРА?
Радиоточки исчезли вместе с советской эпохой, как ее рудимент. На смену пришли цифровые технологии и соответствующая аппаратура. Теперь не услышать «Театр у микрофона», «С добрым утром», « Радионяня», «Клуб знаменитых капитанов», «Красный, желтый, зеленый» из каждого окна. В эфире любой FM-станции есть утреннее шоу, есть заявки слушателей — заказ песни по смс или телефону. А где же теперь настоящая радиожурналистика, которая чтит законы жанра, которая любит и знает русский язык?.. Она ютится по разным, в основном, малопопулярным радиостанциям, мы ведь все слушаем музыку. На музыкальных станциях только сейчас начали появляться разговорные передачи, заранее подготовленные сюжеты. Но все это вторично, и такие процессы уже были в международном медиа пространстве. Например, на западе радио играет огромную роль в доставке информации. Это касается и новостей и talk-формата. Западное общество в большей степени разбито по группам интересов. У нашего человека после работы нет другой мысли кроме как расслабиться. Социальная пассивность вообще корень многих бед российского общества. Чем больше гражданин будет вовлечен в жизнь общества, тем больше информация будет важна для него, значит радио, наряду с Интернетом и телевидением, будет его первым помощником, и будут развиваться различные форматы. Пока это только мечты.
Прежде чем начать работу над созданием джинглового пакета станции, необходимо знать и понимать основные эфирные продакшн-элементы.
Эфирная одежда, «рубашка» радиостанции, джингловый пакет (от англ. jingle package) – эфирный пакет радиостанции, представляющий собой совокупность продакшн-элементов, оформленных в соответствии с музыкальным форматом радиостанции и ее позиционированием на рынке. Обычно в состав джинглового пакета входят вокальные джинглы, голосовые свиперы, заставки к утреннему и вечернему шоу, отбивки для рубрик, подложки для новостных блоков. БОльшая часть продакшн-элементов носит идентификационный характер, то есть позиционирует станцию в эфирном пространстве. Пример текстового контента: "Вы слушаете радио X на частоте Y" или "Радио Х на волне Y". Создание джинглового пакета – это сложный и кропотливый процесс, требующий высокой квалификации. Над созданием джингловых пакетов трудятся композитор, аранжировщик, звукорежиссёр, а также дикторы и вокалисты.
Первыми возможности неэфирного продвижения каналов поняли американцы и стали этим активно пользоваться – именно за Атлантикой рождались почти самые необычные идеи. К тому же в США, где рекламодатели тратят порядка 200 миллиардов долларов в год, есть возможность осуществлять даже самые фантастические (с точки зрения стоимости) проекты. Хотя и там между «дорого» и «эффективно» не всегда можно ставить знак равенства – многие оригинальные акции вполне по карману и российским СМИ. Например, ТВ3 для рекламы в России гангстерской саги про семью Сопрано сделал то же самое, что и канал HBO, снявший этот мировой хит. Перед премьерой сериала The Sopranos в Нью-Йорке на всех такси появилась торчащая из багажника рука трупа. Неожиданность этого решения шокировала прохожих, привлекала внимание и породила волну обсуждений обсуждение в СМИ и в Интернете.
Большинство специалистов по производству аудиорекламы считает, что в последнее время качество рекламных роликов, звучащих в радиоэфире, улучшилось. Выработался некий стандарт, ниже которого уважающие себя крупные компании и радиостанции с именем стараются не опускаться. «Явных провалов, грубых ошибок, пошлости и непрофессионализма становится все меньше, — отмечает Инга Янкович. — В отрасли работает достаточное количество профессионалов (звукорежиссеров, дикторов, копирайтеров, саундпродюсеров), к тому же современные технические средства помогают «зазвучать» практически любому радиоролику.
Конечной целью рекламной кампании в социальных медиа должно быть не число "лайков", а любовь потребителей к бренду, готовность поставить свою репутацию на его защиту, считает гендиректор digital-агентства Zemoga Диджей Эдгертон (DJ Edgerton), который выступит на конференции Digital Marketing-2011.
Эдгертон является основателем и гендиректором Zemoga - digital-агентства с офисами в Нью-Йорке, Сан-Франциско, Уилтоне и Боготе (Колумбия). До основания Zemoga в 2003 году он более двадцати лет разрабатывал новаторские digital-решения для компаний, входящих в Топ-500 по версии журнала Fortune. Эдгертон - признанный эксперт в области рекламы, его статьи регулярно появляются в AdWeek, AdAge и Huffington Post, а Zemoga входит в ассоциацию digital-агентств SoDA.
Невнятный сценарий? Отсутствует идея, поэтому вы не знаете, с чего начать монтаж? Сделайте отбор лучших, по вашему мнению, планов, моментов, фраз. Назовите их и отсортируйте. Это время, в любом случае, не будет потрачено зря. Эти планы все равно пригодятся, а в процессе отбора, возможно, вам многое станет ясно.
Планируйте режим работы. Старайтесь самую сложную творческую часть не откладывать на конец рабочего дня. Для креатива есть всего несколько часов – потом разум выдыхается и начинает требовать передышки, продолжая работать чисто механически.
- Теги
- Комментарии
Дни рождения
- Сегодня
- Завтра
- На неделю
режиссер, актер, продюсер
декан факультета журналистики МГУ им. Ломоносова, доктор филологических наук, профессор
российский журналист, медиаменеджер, редактор, главный редактор научно-популярного портала «Чердак», главный редактор журнала «Наука в фокусе», обозреватель и зав.отделом науки и технологий журнала «Итоги», главный редактор портала «Вокруг света»
российский тележурналист, радио- и телеведущий, ведущий будничной итоговой программы «Новости» на «РЕН ТВ»
режиссер, актер, продюсер
декан факультета журналистики МГУ им. Ломоносова, доктор филологических наук, профессор
российский журналист, медиаменеджер, редактор, главный редактор научно-популярного портала «Чердак», главный редактор журнала «Наука в фокусе», обозреватель и зав.отделом науки и технологий журнала «Итоги», главный редактор портала «Вокруг света»
российский тележурналист, радио- и телеведущий, ведущий будничной итоговой программы «Новости» на «РЕН ТВ»
специальный корреспондент службы информации НТВ
обозреватель службы информации НТВ, член Академии российского телевидения
главный дизайнер телеканала «Россия», член Академии российского телевидения
режиссер
российский поэт, журналист, бард, главный редактор пензенского литературного журнала «Сура»
генеральный продюсер и первый заместитель генерального директора телекомпании «Игра-ТВ». Академик Российской академии телевидения.
Председатель Комитета по предпринимательству в сфере рекламы ТПП РФ
медиаменеджер
советская и российская телевизионная журналистка. Заслуженный работник культуры РСФСР.
главный оператор телеканала «Столица», член Академии российского телевидения
продюсер русскоязычной редакции Euronews
член Правления Международной академии телевидения и радио, проректор Института кино и телевидения (ГИТР)
гендиректор ГТРК «Брянск»
гендиректор «Сахалинской Медиа Группы»
директор мастерской "Эволюция медиа"